Added about + Small fixes
This commit is contained in:
parent
8c196a44ef
commit
33c6731be0
3
app.py
3
app.py
|
@ -112,6 +112,9 @@ def create_app():
|
|||
'Number of nodes': gettext('Number of nodes'),
|
||||
'Head node': gettext('Head node'),
|
||||
'Grew-match URL': gettext('Grew-match URL'),
|
||||
'%DIFF': gettext('%DIFF'),
|
||||
'OR': gettext('OR'),
|
||||
'BIC': gettext('BIC'),
|
||||
'MI': gettext('MI'),
|
||||
'logDice': gettext('logDice'),
|
||||
't-score': gettext('t-score')
|
||||
|
|
140
messages.pot
140
messages.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 09:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -26,96 +26,108 @@ msgid "Frequency"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:110
|
||||
msgid "Number of nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:111
|
||||
msgid "Head node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:112
|
||||
msgid "Grew-match URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:113
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:114
|
||||
msgid "MI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:115
|
||||
msgid "logDice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:116
|
||||
msgid "t-score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:119
|
||||
msgid "Frequency in A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:120
|
||||
msgid "Frequency in B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:175 app.py:176
|
||||
#: app.py:111
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:112
|
||||
msgid "Number of nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:113
|
||||
msgid "Head node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:114
|
||||
msgid "Grew-match URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:115
|
||||
msgid "%DIFF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:116
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:117
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:118
|
||||
msgid "MI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:119
|
||||
msgid "logDice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:120
|
||||
msgid "t-score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:123
|
||||
msgid "Frequency in A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:181 app.py:182
|
||||
msgid "Please insert either input url or file, not both of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:186 app.py:281
|
||||
#: app.py:192 app.py:287
|
||||
msgid "Incorrect URL!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:188 app.py:189
|
||||
#: app.py:194 app.py:195
|
||||
msgid "Please insert either input url or provide a file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:201
|
||||
#: app.py:207
|
||||
msgid "Please provide information about minimum and maximum tree size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:205
|
||||
#: app.py:211
|
||||
msgid "Tree size minimum should be smaller than tree size maximum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:216
|
||||
#: app.py:222
|
||||
msgid "Please select at least one node type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:221
|
||||
#: app.py:227
|
||||
msgid "Node option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:221
|
||||
#: app.py:227
|
||||
msgid "is not supported. Please enter valid options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:269 app.py:270
|
||||
#: app.py:275 app.py:276
|
||||
msgid "Please insert either compare url or file, not both of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:293
|
||||
#: app.py:299
|
||||
msgid "Please insert an Integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:318
|
||||
#: app.py:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"Processing failed! Please recheck your settings, e.g. input format or "
|
||||
"head node description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:327
|
||||
#: app.py:333
|
||||
msgid "Frequency "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:327
|
||||
#: app.py:333
|
||||
msgid "Frequency in A "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:328 templates/base.html:20 templates/base.html:22
|
||||
#: app.py:334 templates/base.html:20 templates/base.html:22
|
||||
#: templates/index.html:8 templates/result.html:15
|
||||
msgid "code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -125,7 +137,39 @@ msgid "About"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:10
|
||||
msgid "intro_description"
|
||||
msgid "stark_description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "user-defined parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "SPOT: A Treebank-Driven Approach to the Study of Spoken Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:23
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,6 @@ label {
|
|||
}
|
||||
|
||||
.table-wrapper {
|
||||
overflow-x: scroll;
|
||||
overflow-y: scroll;
|
||||
height: 600px;
|
||||
border: #555555;
|
||||
|
@ -291,6 +290,7 @@ h5 {
|
|||
transform: translateY(-50%);
|
||||
cursor: pointer;
|
||||
padding: 0 1.5em;
|
||||
font-size: 0.75em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.em-1 {
|
||||
|
@ -322,4 +322,8 @@ footer {
|
|||
|
||||
.ul-footer {
|
||||
padding: 0 0 !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.clarin-footer {
|
||||
padding: 0 4em !important;
|
||||
}
|
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 809 KiB After Width: | Height: | Size: 776 KiB |
|
@ -7,7 +7,13 @@
|
|||
<h6>{{ _('About') }}</h6>
|
||||
<div class="card">
|
||||
<div class="card-content">
|
||||
{{ _('intro_description') }}
|
||||
<a target="_blank" href="https://github.com/clarinsi/STARK">STARK</a> {{ _('stark_description') }}
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
{{ _('stark_goal1') }}<a target="_blank" href="https://universaldependencies.org/">Universal Dependencies</a>{{ _('stark_goal2') }}<a target="_blank" href="https://github.com/clarinsi/STARK/blob/master/settings.md">{{ _('user-defined parameters') }}</a>{{ _('stark_goal3') }}
|
||||
<br>
|
||||
<br>
|
||||
{{ _('stark_credits') }}<a target="_blank" href="https://spot.ff.uni-lj.si/">{{ _('SPOT: A Treebank-Driven Approach to the Study of Spoken Slovenian') }}</a>{{ _('stark_credits2') }}<a target="_blank" href="https://github.com/clarinsi/STARK">https://github.com/clarinsi/STARK</a>{{ _('stark_credits3') }}
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
</div>
|
||||
<div class="col s2 footer-col-content">
|
||||
<h5>{{ _('Transfer tool') }}</h5>
|
||||
<div id="clarin_link" class="footer-element"><img src="/stark/static/images/clarin.svg" ></div>
|
||||
<div id="clarin_link" class="footer-element"><img class="clarin-footer" src="/stark/static/images/clarin.svg" ></div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col s2 footer-col-content">
|
||||
<h5>{{ _('License') }}</h5>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 09:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 14:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -27,82 +27,94 @@ msgid "Frequency"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:110
|
||||
msgid "Number of nodes"
|
||||
msgstr "Node count"
|
||||
|
||||
#: app.py:111
|
||||
msgid "Head node"
|
||||
msgstr "Head"
|
||||
|
||||
#: app.py:112
|
||||
msgid "Grew-match URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:113
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:114
|
||||
msgid "MI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:115
|
||||
msgid "logDice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:116
|
||||
msgid "t-score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:119
|
||||
msgid "Frequency in A"
|
||||
msgstr "Frequency-A"
|
||||
|
||||
#: app.py:120
|
||||
msgid "Frequency in B"
|
||||
msgstr "Frequency-B"
|
||||
|
||||
#: app.py:175 app.py:176
|
||||
#: app.py:111
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:112
|
||||
msgid "Number of nodes"
|
||||
msgstr "Node count"
|
||||
|
||||
#: app.py:113
|
||||
msgid "Head node"
|
||||
msgstr "Head"
|
||||
|
||||
#: app.py:114
|
||||
msgid "Grew-match URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:115
|
||||
msgid "%DIFF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:116
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:117
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:118
|
||||
msgid "MI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:119
|
||||
msgid "logDice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:120
|
||||
msgid "t-score"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:123
|
||||
msgid "Frequency in A"
|
||||
msgstr "Frequency-A"
|
||||
|
||||
#: app.py:181 app.py:182
|
||||
msgid "Please insert either input url or file, not both of them."
|
||||
msgstr "Please insert either a file or a URL link, not both of them."
|
||||
|
||||
#: app.py:186 app.py:281
|
||||
#: app.py:192 app.py:287
|
||||
msgid "Incorrect URL!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:188 app.py:189
|
||||
#: app.py:194 app.py:195
|
||||
msgid "Please insert either input url or provide a file."
|
||||
msgstr "Please insert either a file or a URL link."
|
||||
|
||||
#: app.py:201
|
||||
#: app.py:207
|
||||
msgid "Please provide information about minimum and maximum tree size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:205
|
||||
#: app.py:211
|
||||
msgid "Tree size minimum should be smaller than tree size maximum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:216
|
||||
#: app.py:222
|
||||
msgid "Please select at least one node type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:221
|
||||
#: app.py:227
|
||||
msgid "Node option"
|
||||
msgstr "Node option"
|
||||
|
||||
#: app.py:221
|
||||
#: app.py:227
|
||||
msgid "is not supported. Please enter valid options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:269 app.py:270
|
||||
#: app.py:275 app.py:276
|
||||
msgid "Please insert either compare url or file, not both of them."
|
||||
msgstr "Please insert either a file or a URL link, not both of them."
|
||||
|
||||
#: app.py:293
|
||||
#: app.py:299
|
||||
msgid "Please insert an Integer."
|
||||
msgstr "Please insert an integer number."
|
||||
|
||||
#: app.py:318
|
||||
#: app.py:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"Processing failed! Please recheck your settings, e.g. input format or head "
|
||||
"node description."
|
||||
|
@ -110,15 +122,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Processing failed! Please recheck your settings, e.g. input format or query "
|
||||
"description."
|
||||
|
||||
#: app.py:327
|
||||
#: app.py:333
|
||||
msgid "Frequency "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:327
|
||||
#: app.py:333
|
||||
msgid "Frequency in A "
|
||||
msgstr "Frequency-A "
|
||||
|
||||
#: app.py:328 templates/base.html:20 templates/base.html:22
|
||||
#: app.py:334 templates/base.html:20 templates/base.html:22
|
||||
#: templates/index.html:8 templates/result.html:15
|
||||
msgid "code"
|
||||
msgstr "en"
|
||||
|
@ -128,14 +140,61 @@ msgid "About"
|
|||
msgstr "About"
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:10
|
||||
msgid "intro_description"
|
||||
msgid "stark_description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Welcome to the online demo interface for STARK - a highly-customizible tool "
|
||||
"designed to extract various types of syntactic trees from dependency-parsed "
|
||||
"corpora (treebanks). Unlike the original command-line version, this user-"
|
||||
"friendly interface offers a streamlined set of settings, which are described "
|
||||
"in more detail here. Simply upload your treebank and click ‘SUBMIT’ to view "
|
||||
"the initial results!"
|
||||
"is a versatile tool designed for analyzing and understanding the structure "
|
||||
"of sentences in large text collections, known as treebanks. It works by "
|
||||
"identifying and extracting various types of syntactic structures, or "
|
||||
"'trees', to reveal which structures occur in a language and how significant "
|
||||
"they are with respect to their frequency and other useful corpus linguistic "
|
||||
"metrics."
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal1"
|
||||
msgstr "STARK is primarily aimed at processing treebanks based on the "
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" annotation scheme, but it also takes any other dependency treebank in the "
|
||||
"CONLL-U format as input. Essentially, the tool generates a tabular file with "
|
||||
"a frequency list of all the trees matching the "
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "user-defined parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
". The flexibility of these settings allows the users to conduct a wide "
|
||||
"spectrum of investigations on both lexicalized and delexicalized trees -- "
|
||||
"from broad, bottom-up treebank analyses (e.g. extracting all noun-headed "
|
||||
"trees) to more detailed, top-down treebank querying (e.g. extracting all "
|
||||
"predicates with two objects)."
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"STARK has been developed by Kaja Dobrovoljc, Luka Krsnik and Marko Robnik "
|
||||
"Šikonja as part of the 2019 CLARIN.SI Resource and Service Development grant "
|
||||
"and the research project "
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "SPOT: A Treebank-Driven Approach to the Study of Spoken Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" (ARIS grant no. Z6-4617). With the support of CJVT UL, this online "
|
||||
"interface has been developed to demonstrate STARK's functionalities to a "
|
||||
"wider audience, but provides a simplified set of options compared to the "
|
||||
"comprehensive command-line version of STARK, available at: "
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits3"
|
||||
msgstr "."
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:23
|
||||
msgid "switch_link"
|
||||
|
@ -336,3 +395,12 @@ msgstr "Back to selected settings"
|
|||
#: templates/result.html:16
|
||||
msgid "Download complete results"
|
||||
msgstr "Download complete results"
|
||||
|
||||
#~ msgid "intro_description"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Welcome to the online demo interface for STARK - a highly-customizible "
|
||||
#~ "tool designed to extract various types of syntactic trees from dependency-"
|
||||
#~ "parsed corpora (treebanks). Unlike the original command-line version, "
|
||||
#~ "this user-friendly interface offers a streamlined set of settings, which "
|
||||
#~ "are described in more detail here. Simply upload your treebank and click "
|
||||
#~ "‘SUBMIT’ to view the initial results!"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 09:29+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 09:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 14:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -27,82 +27,94 @@ msgid "Frequency"
|
|||
msgstr "Pogostost"
|
||||
|
||||
#: app.py:110
|
||||
msgid "Number of nodes"
|
||||
msgstr "Št. vozlišč"
|
||||
|
||||
#: app.py:111
|
||||
msgid "Head node"
|
||||
msgstr "Jedro"
|
||||
|
||||
#: app.py:112
|
||||
msgid "Grew-match URL"
|
||||
msgstr "Povezava na Grew-match"
|
||||
|
||||
#: app.py:113
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Besedni red"
|
||||
|
||||
#: app.py:114
|
||||
msgid "MI"
|
||||
msgstr "MI"
|
||||
|
||||
#: app.py:115
|
||||
msgid "logDice"
|
||||
msgstr "logDice"
|
||||
|
||||
#: app.py:116
|
||||
msgid "t-score"
|
||||
msgstr "t-test"
|
||||
|
||||
#: app.py:119
|
||||
msgid "Frequency in A"
|
||||
msgstr "Pogostost v A"
|
||||
|
||||
#: app.py:120
|
||||
msgid "Frequency in B"
|
||||
msgstr "Pogostost v B"
|
||||
|
||||
#: app.py:175 app.py:176
|
||||
#: app.py:111
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Besedni red"
|
||||
|
||||
#: app.py:112
|
||||
msgid "Number of nodes"
|
||||
msgstr "Št. vozlišč"
|
||||
|
||||
#: app.py:113
|
||||
msgid "Head node"
|
||||
msgstr "Jedro"
|
||||
|
||||
#: app.py:114
|
||||
msgid "Grew-match URL"
|
||||
msgstr "Povezava na Grew-match"
|
||||
|
||||
#: app.py:115
|
||||
msgid "%DIFF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:116
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:117
|
||||
msgid "BIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.py:118
|
||||
msgid "MI"
|
||||
msgstr "MI"
|
||||
|
||||
#: app.py:119
|
||||
msgid "logDice"
|
||||
msgstr "logDice"
|
||||
|
||||
#: app.py:120
|
||||
msgid "t-score"
|
||||
msgstr "t-test"
|
||||
|
||||
#: app.py:123
|
||||
msgid "Frequency in A"
|
||||
msgstr "Pogostost v A"
|
||||
|
||||
#: app.py:181 app.py:182
|
||||
msgid "Please insert either input url or file, not both of them."
|
||||
msgstr "Naložite datoteko ali vnesite povezavo URL, ne pa obojega."
|
||||
|
||||
#: app.py:186 app.py:281
|
||||
#: app.py:192 app.py:287
|
||||
msgid "Incorrect URL!"
|
||||
msgstr "URL ni pravilne oblike."
|
||||
|
||||
#: app.py:188 app.py:189
|
||||
#: app.py:194 app.py:195
|
||||
msgid "Please insert either input url or provide a file."
|
||||
msgstr "Naložite datoteko ali vnesite povezavo URL."
|
||||
|
||||
#: app.py:201
|
||||
#: app.py:207
|
||||
msgid "Please provide information about minimum and maximum tree size."
|
||||
msgstr "Določite najmanjše in največje število vozlišč v drevesu."
|
||||
|
||||
#: app.py:205
|
||||
#: app.py:211
|
||||
msgid "Tree size minimum should be smaller than tree size maximum."
|
||||
msgstr "Najmanjše število vozlišč v drevesu ne sme biti večje od največjega."
|
||||
|
||||
#: app.py:216
|
||||
#: app.py:222
|
||||
msgid "Please select at least one node type."
|
||||
msgstr "Izberite vsaj eno možnost (npr. besedno vrsto)."
|
||||
|
||||
#: app.py:221
|
||||
#: app.py:227
|
||||
msgid "Node option"
|
||||
msgstr "Vrsta vozlišč"
|
||||
|
||||
#: app.py:221
|
||||
#: app.py:227
|
||||
msgid "is not supported. Please enter valid options."
|
||||
msgstr "vmesnik ne podpira. Vnesite eno izmed veljavnih možnosti."
|
||||
|
||||
#: app.py:269 app.py:270
|
||||
#: app.py:275 app.py:276
|
||||
msgid "Please insert either compare url or file, not both of them."
|
||||
msgstr "Naložite datoteko ali vnesite povezavo URL, ne pa obojega."
|
||||
|
||||
#: app.py:293
|
||||
#: app.py:299
|
||||
msgid "Please insert an Integer."
|
||||
msgstr "Vnesite celo število (npr. 3)."
|
||||
|
||||
#: app.py:318
|
||||
#: app.py:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"Processing failed! Please recheck your settings, e.g. input format or head "
|
||||
"node description."
|
||||
|
@ -110,15 +122,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Procesiranje ni bilo uspešno! Preverite nastavitve, kot sta format ali opis "
|
||||
"lastnosti jedra."
|
||||
|
||||
#: app.py:327
|
||||
#: app.py:333
|
||||
msgid "Frequency "
|
||||
msgstr "Pogostost "
|
||||
|
||||
#: app.py:327
|
||||
#: app.py:333
|
||||
msgid "Frequency in A "
|
||||
msgstr "Pogostost v A "
|
||||
|
||||
#: app.py:328 templates/base.html:20 templates/base.html:22
|
||||
#: app.py:334 templates/base.html:20 templates/base.html:22
|
||||
#: templates/index.html:8 templates/result.html:15
|
||||
msgid "code"
|
||||
msgstr "sl"
|
||||
|
@ -128,12 +140,62 @@ msgid "About"
|
|||
msgstr "O orodju"
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:10
|
||||
msgid "intro_description"
|
||||
msgid "stark_description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tukaj je opis na vstopni spletni strani, ki pa ga Kaja pripravi šele na "
|
||||
"koncu, ko bo tudi jasno, ali ga sploh potrebujemo. Če se zdi uporaba "
|
||||
"intuitivna na prvi pogled, lahko po vzoru drugih orodij CJVT vse skupaj "
|
||||
"premaknemo pod About."
|
||||
"je vsestransko orodje za analizo slovničnih in leksikalnih pojavov v "
|
||||
"skladenjsko razčlenjenih besedilnih korpusih (drevesnicah), ki z luščenjem "
|
||||
"različnih tipov skladenjskih struktur (skladenjskih dreves) jezikoslovcem "
|
||||
"ponuja vpogled v nabor skladenjskih struktur v jeziku ter njihov statistični "
|
||||
"opis z vidika pogostosti rabe in drugih priljubljenih korpusnojezikoslovnih "
|
||||
"metrik."
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orodje je bilo prvotno zasnovano za procesiranje korpusov, razčlenjenih po "
|
||||
"medjezikovno primerljivi shemi "
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
", uporablja pa se lahko tudi za druge odvisnostne drevesnice v formatu CONLL-"
|
||||
"U. Orodje kot rezultat vrača tabelarično datoteko s frekvenčnim seznamom "
|
||||
"vseh dreves, ki ustrezajo "
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "user-defined parameters"
|
||||
msgstr "uporabniškim nastavitvam"
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:13
|
||||
msgid "stark_goal3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
", njihova fleksibilnost pa omogoča izvedbo širokega nabora raziskav: od "
|
||||
"široko zasnovanih luščenj vseh možnih besednih zvez (npr. luščenje vseh "
|
||||
"samostalniških dreves) do usmerjenih poizvedb po posameznih tipih zvez (npr. "
|
||||
"luščenje povedkov z najmanj dvema predmetoma)."
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Orodje so razvili Kaja Dobrovoljc, Luka Krsnik in Marko Robnik Šikonja v "
|
||||
"okviru razpisa CLARIN.SI 2019 in raziskovalnega projekta "
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "SPOT: A Treebank-Driven Approach to the Study of Spoken Slovenian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SPOT: Na drevesnici temelječ pristop k raziskavam govorjene slovenščine"
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" (ARIS št. Z6-4617). S podporo CJVT UL je bil za predstavitev "
|
||||
"funkcionalnosti programa STARK širšemu občinstvu razvit tudi pričujoči "
|
||||
"spletni vmesnik, ki pa ima v primerjavi z izhodiščnim orodjem ukazne vrstice "
|
||||
"("
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:16
|
||||
msgid "stark_credits3"
|
||||
msgstr ") nekoliko poenostavljen nabor nastavitev."
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:23
|
||||
msgid "switch_link"
|
||||
|
@ -336,3 +398,10 @@ msgstr "Nazaj na izbrane nastavitve"
|
|||
#: templates/result.html:16
|
||||
msgid "Download complete results"
|
||||
msgstr "Prenesi datoteko s celotnimi rezultati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "intro_description"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tukaj je opis na vstopni spletni strani, ki pa ga Kaja pripravi šele na "
|
||||
#~ "koncu, ko bo tudi jasno, ali ga sploh potrebujemo. Če se zdi uporaba "
|
||||
#~ "intuitivna na prvi pogled, lahko po vzoru drugih orodij CJVT vse skupaj "
|
||||
#~ "premaknemo pod About."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user