STARK-web/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po

421 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# English translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-04 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 14:36+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#: app.py:108
msgid "Tree"
msgstr ""
#: app.py:109
msgid "Frequency"
msgstr ""
#: app.py:110
msgid "Frequency in B"
msgstr "Frequency-B"
#: app.py:111
msgid "Order"
msgstr ""
#: app.py:112
msgid "Number of nodes"
msgstr "Node count"
#: app.py:113
msgid "Head node"
msgstr "Head"
#: app.py:114
msgid "Grew-match URL"
msgstr ""
#: app.py:115
msgid "Ratio"
msgstr ""
#: app.py:116
msgid "%DIFF"
msgstr ""
#: app.py:117
msgid "OR"
msgstr ""
#: app.py:118
msgid "BIC"
msgstr ""
#: app.py:119
msgid "MI"
msgstr ""
#: app.py:120
msgid "logDice"
msgstr ""
#: app.py:121
msgid "t-score"
msgstr ""
#: app.py:124
msgid "Frequency in A"
msgstr "Frequency-A"
#: app.py:188 app.py:189
msgid "Please insert either input url or file, not both of them."
msgstr "Please insert either a file or a URL link, not both of them."
#: app.py:199 app.py:280
msgid "Incorrect URL!"
msgstr ""
#: app.py:201 app.py:202
msgid "Please insert either input url or provide a file."
msgstr "Please insert either a file or a URL link."
#: app.py:210
msgid "Please select at least one node type."
msgstr ""
#: app.py:215
msgid "Node option"
msgstr "Node option"
#: app.py:215
msgid "is not supported. Please enter valid options."
msgstr ""
#: app.py:268 app.py:269
msgid "Please insert either compare url or file, not both of them."
msgstr "Please insert either a file or a URL link, not both of them."
#: app.py:292
msgid "Please insert an Integer."
msgstr "Please insert an integer number."
#: app.py:317
msgid ""
"Processing failed! Please recheck your settings, e.g. input format or head "
"node description."
msgstr ""
"Processing failed! Please recheck your settings, e.g. input format or query "
"description."
#: app.py:326
msgid "Frequency "
msgstr ""
#: app.py:326
msgid "Frequency in A "
msgstr "Frequency-A "
#: app.py:327 templates/base.html:20 templates/base.html:22
#: templates/index.html:8 templates/result.html:15
msgid "code"
msgstr "en"
#: templates/about.html:7 templates/base.html:22
msgid "About"
msgstr "About"
#: templates/about.html:10
msgid "stark_description"
msgstr ""
"is a versatile tool designed for analyzing and understanding the structure "
"of sentences in large text collections, known as treebanks. It works by "
"identifying and extracting various types of syntactic structures, or "
"'trees', to reveal which structures occur in a language and how significant "
"they are with respect to their frequency and other useful corpus linguistic "
"metrics."
#: templates/about.html:13
msgid "stark_goal1"
msgstr "STARK is primarily aimed at processing treebanks based on the "
#: templates/about.html:13
msgid "stark_goal2"
msgstr ""
" annotation scheme, but it also takes any other dependency treebank in the "
"CONLL-U format as input. Essentially, the tool generates a tabular file with "
"a frequency list of all the trees matching the "
#: templates/about.html:13
msgid "user-defined parameters"
msgstr ""
#: templates/about.html:13
msgid "stark_goal3"
msgstr ""
". The flexibility of these settings allows the users to conduct a wide "
"spectrum of investigations on both lexicalized and delexicalized trees -- "
"from broad, bottom-up treebank analyses (e.g. extracting all noun-headed "
"trees) to more detailed, top-down treebank querying (e.g. extracting all "
"predicates with two objects)."
#: templates/about.html:16
msgid "stark_credits"
msgstr ""
"STARK has been developed by Kaja Dobrovoljc, Luka Krsnik and Marko Robnik "
"Šikonja as part of the 2019 CLARIN.SI Resource and Service Development grant "
"and the research project "
#: templates/about.html:16
msgid "SPOT: A Treebank-Driven Approach to the Study of Spoken Slovenian"
msgstr ""
#: templates/about.html:16
msgid "stark_credits2"
msgstr ""
" (ARIS grant no. Z6-4617). With the support of CJVT UL, this online "
"interface has been developed to demonstrate STARK's functionalities to a "
"wider audience, but provides a simplified set of options compared to the "
"comprehensive command-line version of STARK, available at: "
#: templates/about.html:16
msgid "stark_credits3"
msgstr "."
#: templates/about.html:19
msgid "stark_contact"
msgstr ""
"Should you have any additional questions or require assistance with the "
"tool, please contact kaja.dobrovoljc@ff.uni-lj.si."
#: templates/base.html:23
msgid "switch_link"
msgstr "?lang=sl"
#: templates/base.html:24
msgid "switch_code"
msgstr "Slovenščina"
#: templates/base.html:43
msgid "Issuer"
msgstr "Issued by"
#: templates/base.html:47
msgid "Financial support"
msgstr "Supported by"
#: templates/base.html:51
msgid "Transfer tool"
msgstr "Download tool"
#: templates/base.html:55
msgid "License"
msgstr "Licence"
#: templates/base.html:59
msgid "Support"
msgstr "Online support"
#: templates/index.html:9
msgid "Input data"
msgstr "Input treebank"
#: templates/index.html:12 templates/index.html:20
msgid "Upload a treebank"
msgstr "Upload a treebank"
#: templates/index.html:12 templates/index.html:20 templates/index.html:171
#: templates/index.html:178
msgid "in CONLL-U format"
msgstr "in CONLL-U format"
#: templates/index.html:12 templates/index.html:44 templates/index.html:48
#: templates/index.html:94 templates/index.html:109 templates/index.html:125
#: templates/index.html:131 templates/index.html:137 templates/index.html:143
#: templates/index.html:151 templates/index.html:170 templates/index.html:171
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: templates/index.html:15 templates/index.html:174
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
#: templates/index.html:19
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
#: templates/index.html:29 templates/index.html:188
msgid "Or"
msgstr "Or"
#: templates/index.html:29 templates/index.html:188
msgid "insert a URL link to a treebank in CONLL-U format"
msgstr "insert a URL link to a treebank in CONLL-U format"
#: templates/index.html:29 templates/index.html:188
msgid "Example"
msgstr "Example"
#: templates/index.html:38
msgid "Tree specification"
msgstr "Tree specification"
#: templates/index.html:44
msgid "Tree size"
msgstr "Tree size"
#: templates/index.html:44
msgid "number of tokens in the tree"
msgstr "number of tokens (words) in the tree"
#: templates/index.html:48
msgid "Node type"
msgstr "Node type"
#: templates/index.html:48
msgid "token characteristics to consider"
msgstr "token characteristics to consider"
#: templates/index.html:54
msgid "No type"
msgstr "No type"
#: templates/index.html:63
msgid "Part-of-speech"
msgstr "Part-of-speech"
#: templates/index.html:69
msgid "Lemma"
msgstr "Lemma"
#: templates/index.html:75
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: templates/index.html:89
msgid "Advanced settings"
msgstr "Advanced settings"
#: templates/index.html:94
msgid "Labeled trees"
msgstr "Labeled trees"
#: templates/index.html:94
msgid "include names of dependency relations"
msgstr "include names of dependency relations"
#: templates/index.html:98 templates/index.html:113 templates/index.html:155
msgid "No"
msgstr "No"
#: templates/index.html:101 templates/index.html:116 templates/index.html:158
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: templates/index.html:109
msgid "Fixed order"
msgstr "Fixed order"
#: templates/index.html:109
msgid "differentiate trees based on surface word order"
msgstr "differentiate trees based on surface word order"
#: templates/index.html:125
msgid "Head"
msgstr "Head"
#: templates/index.html:125
msgid "specify potential restrictions on the head node"
msgstr "specify potential restrictions on the head node"
#: templates/index.html:131
msgid "Ignored labels"
msgstr ""
#: templates/index.html:131
msgid "specify the dependency labels of nodes to be ignored"
msgstr ""
#: templates/index.html:137
msgid "Query"
msgstr ""
#: templates/index.html:137
msgid "write a query. Note: Tree size attribute will be ignored!"
msgstr ""
#: templates/index.html:143
msgid "Frequency threshold"
msgstr "Frequency threshold"
#: templates/index.html:143
msgid "specify the minimum frequency of a tree in the treebank"
msgstr "specify the minimum frequency of a tree in the treebank"
#: templates/index.html:151
msgid "Association measures"
msgstr "Association measures"
#: templates/index.html:151
msgid "print MI, logDice and t-score"
msgstr "print MI, logDice and t-score"
#: templates/index.html:166
msgid "Compare treebanks"
msgstr ""
#: templates/index.html:170
msgid ""
"Select a reference treebank to identify key phenomena (prints the frequency ration and the &#37;DIFF, "
"BIC and OR keyness scores)."
msgstr ""
"Select a reference treebank to identify key phenomena (prints the &#37;DIFF, "
"BIC and Odds Ratio scores)."
#: templates/index.html:171 templates/index.html:178
msgid "Upload a compare corpus"
msgstr "Upload a reference treebank"
#: templates/index.html:202
msgid "Submit"
msgstr "Get trees"
#: templates/index.html:210
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/index.html:211
msgid "Processing with your settings didnt produce any results!"
msgstr "Processing with your settings did not produce any results."
#: templates/result.html:8
msgid "Results"
msgstr ""
#: templates/result.html:15
msgid "Back to chosen settings"
msgstr "Back to selected settings"
#: templates/result.html:16
msgid "Download complete results"
msgstr "Download complete results"
#~ msgid "intro_description"
#~ msgstr ""
#~ "Welcome to the online demo interface for STARK - a highly-customizible "
#~ "tool designed to extract various types of syntactic trees from dependency-"
#~ "parsed corpora (treebanks). Unlike the original command-line version, "
#~ "this user-friendly interface offers a streamlined set of settings, which "
#~ "are described in more detail here. Simply upload your treebank and click "
#~ "SUBMIT to view the initial results!"