Mati in sin, ki jo je obiskal, se pogovarjata o osebnih situacijah, sorodnikih, znancih, dogodkih zadnjih dni ... [Gos] snemanje Alenka Mirkac transkripcija Alenka Mirkac 1.1 CLARIN.SI http://hdl.handle.net/11356/1438 www.clarin.si www.korpus-gos.net/

Avtorske pravice za to izdajo ureja licenca Priznanje avtorstva-Nekomercialno-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0.

Dovoljeno vam je: reproduciranje, distribuiranje, dajanje v najem in priobčevanje dela javnosti predelati delo Pod naslednjimi pogoji: Priznanje avtorstva — Pri uporabi dela morate navesti izvirnega avtorja na način, ki ga določi izvirni avtor oziroma dajalec licence. V znanstvenih publikacijah to pomeni citiranje ustreznega dela ali del, dostopnih na domači strani projekta, http://www.slovenscina.eu/. Nekomercialno. Tega dela ne smete uporabiti v komercialne namene. Deljenje pod enakimi pogoji — Če spremenite, preoblikujete ali uporabite to delo v svojem delu, lahko distribuirate predelavo dela le pod licenco, ki je enaka tej.

This work is licenced under the Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0.

You are free: to Share — to copy, distribute and transmit the work to Remix — to adapt the work Under the following conditions: Attribution — You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor. In scientific publications this means citing the relevant publication or publications, referred to on the home page of the project: http://www.slovenscina.eu/. Noncommercial. You may not use this work for commercial purposes. Share Alike. If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same or similar license to this one.

2021-09-23
Mati in sin, ki jo je obiskal, se pogovarjata o osebnih situacijah, sorodnikih, znancih, dogodkih zadnjih dni ... 2010-03-21 terenski posnetek 2010-03-21
doma, družina SG Podgorje pri Slovenj Gradcu 2010-03-21
[ime] a ti še nisi šov taj po mojo mažo ? jut eem recept sn že dobo mažo mrn še men se je pa noga odprla spet tej mrš pa poklicat vmivala sn se sn pa vidla ko sn si dov razobezala da je nnn teče von a bom mala je pa ni na vejm kam sn sprajla testo številko v petek majo što teste sestre aja partonažne majo tam pri [ime] ka pa jz vejm kk da pa nisn butla kam na vejm či eee tej je treba jo čim prej poklicat na vejm kak je kej eee štole je a maže nimaš ? krasta ne nimam več tole je se jz sn v petek dobo eee a v petek sn dobo recept pa testo nakaznco ka bo eee s eee kej e d eee prajla je da bi še neka farpantov mala dobit tej je pa vedla da mi se še bo enkrat odprlo maš napisano da mam mhm ti ncoj kr ne morš prevezat lahk ja ma posla ncoj lahko ja snoči sn se jaz vmila pa u ubezala keker hočiš ta hudiga kr ni pa ko še vidim ne kak k kaka rana je ko takle dov le še vedet na morn bom jz jutr vzel mažo pol pa na vem ti m pa v tork dopovdn prpelo vosa ja bi koma blo za da zaj za dva dni jo še že mam jutr pa na vejm a žih tam pol po rani mažem kak smo mi meli ? a smo s šetoj mažo mazali rano ? a je kaj druga m l limala gr ? najbolš je kr poklicat jo jutr jz pa nimam na vejm kam sn sprajla testo karto ko mi je dala bom pa jz poklical tja tej tej bi mala nicoj pogledat kak je patronažno jz bom rek da se ti noga spet odpira ja ka je kaj ? [priimek] pride al [priimek] ja ja pa nisn butla kam če bi ponoči podmi pa ne bom reku da prosiš za podmi pa nisn či bi mejmo hodla naj se oglasi ja či bi mejmo hodla naj se oglasi me skrbi ko da bi dreč taka rana bla tole je ti čuk pomlad je šeta kr ne šeta je v redu smo pa dans na Gradu ble vsi skop sej je [ime] prajla ži ja a je prajla u kejk lidi je blo da ste ble ja pa rajtam pa na Jožefavo rajtam tud ka pa misliš kak grejo kak šla bi še jaz tam gerta z mamoj sma enkrat šle na Gregorjevo kak zeblo je noj sma dovta šle pole v gostilno čaj pet pol so še mama kupli nama ižino ja na boš ti mesa pozabo spoda dva taka one sta ja eee eee gr visi ja dal je rek da maš enkat za župo jetrc je pa tud za enkrat tam pri vratah ka pa če bi [ime] teto dali ko mam jz tejk mesa doma eee ja tej pa tiho bod pa netar dej skl sej mam za [ime] jz tud za zrezke eno mam za zrezke eno mam pa za eee za golež al pa kaj sn vzela ko bo prešla tk navo mela keda pa misli pret ? zdaj ji bo prav prešlo ko bo prešla nazaj ja ja mislim da bi magla sedndvajstega sendvajstega bi naj blo prazno sedndvajstega v soboto v s seboto tej bi se prestavlala e boga doj o pa prepelav jo dovsa od tesga deda ? eee testi [ime] bojde a [ime] tes je pa fejst včera je po meso preš aha daj o pa preš gumo neter zašravfat ko mo svene bek sprajli prešič je gumo von vorgo sn pa jz projsla ga da bi preš je čis strgal že do kraja gumo kk je reko [ime] da se ne zastopita več z doj ? [ime] pa ženska njegova a ne ? ka pa tej ? zanč enkrat je neka prajo [ime] test pa na vejm ka pa tej se na zastopita ? ja pa že pride kaj vmes ja tej bo pa tak ločo se tud ne tes je pa tak nekot bolj špasn tud tak je kr težavn ja je kr težavn je kr eee take zgovore tud eee ma tak da take besede včasih da ne veš kam bi dal ni kaj ja tak da či je pejen tej je tak špasn drgač je pa v redo po srcu je pa dober ja kedar je ja po po srcu pa tak da ga išeš samo drgač pa eee reče pa že tak vse surte pa ja ja grdo govori tk da ni za poslušat ga nespodobno ja tk da mrš ja nespodobno tam v kaki družbi daj ko smo tam mele mi je prešo tud taj eee eee govort je [priimek] rekla da ni za poslušat ga kr kaj druga se mi mejnmo što mi smo gera v koti [priimek] sta bla gera pa [priimek] [ime] pa [ime] pa jz pa doj je še bil tam je rekla pa a ni za poslušat [ime] je bil tud na Gradu župnik je prajla [ime] ja je rekla puža a je poznala ga ? je rekla lej ga babicinga župnika ti tud jo aja na glas ? tej je pa viš kak pozna je reku ja je reku midva z babico sma dans se že vidla ke sma se pa vidla a nes ? ja kje sma se pa vidla ? v cerkvi al kje na vem a nes je bil t gera na Gradu pol popovdn mhm jo tej pa ni šov [priimek] na ižino ob kekih je pa blo gor na Grado ? ob trijih trijih tej je pa pol šov na Grad a je reko z babicoj sma se nes ži vidla ja ja v cerkvi vejš da pri spovedi sn bla tud ja ja ja aja a je re ? čudno da je poznala u pa ja pozna ču a je ka kak je rekla t vi ste pa je re kk je pa že rekla o ko je šnoj tud ogovorla ga je rekla je rekla lej ati babicin župnik tud gre na križev pot aja a gerta je šov pejš ? mhm je pa tam tud šnoj rekla mu neka eee tak ga je pocukala za rokav je pa pogledal o lej jo tej je pa neka prašala ga tud pa na vejm ka je reko da je od njegovega nečaka hčerka tud [ime] ka je pol pra a tudi ? a a tud ? mhm ja da ja ja ko je ke je [ime] ? tam neka kop napravla da te bo posnela pol eee jz kr na morn sama govort me vprašaš kaj drgač pa kr na moram kaj eee je lejtos sn pa tak eee sej t sej ti bo ona povedla ka mrš pripovedovat lejtos na vejm čim mola jz na njivo sn včera štole dovta zlejzla po zvončke za gr na britof koma sn gers nazaj prešla na bo kaj rada bi še samo na bo šlo či še bom le svije mola štole kuhat za svije pa maš pa ja štole štole si skuhat pa oprat pa mam z cel lavur cot opranih pa na moram razvejsit maš pa ja b eee vrt vrt dovolj Jazos vrt eee čim še mola vrt mene šnetra tud tk začelo daj bol koleno tak zaboli škrcne pa štole netra me je tk začelo bolet daj pa na vejm ka je tole tole neter kolk kolk o tak boli na morn dolgo bet prepogjena takle na ejm kak bm kaj nasadla kak čebu al pa kaj kak bm kej ka pa vejm testo ti bomo pa že nasadili š č če boš sadila velko zaneč eee bolj zaneč ko pa sn bla lani bol zaneč še pa vona bica bolši eh a ne ? ka pa daj a leži ale hodi ? hodi samo kk dolgo bo da ne bo spet padla boga a je a ka pa je delala da je tak zgoda padla ? na vece šla ko pa ne morš ne veš na vej n n ne ve povedat a na vej povedat v boga tej je pa zaneslo jo taj kam a ne klejh ? padla na klehi je ležala ja a boga o be sejm jaz tud ejnkrat pol je pa en den se ji fajn zdelo v bolnici drug den je pa napela domo tk da koj napela domo čez ograjo dov je hotla vejš da jet ? bo a je bla zagrajena ? jo so tri sestre tam okolo postle ble ko sn jz prešo rekle hvala bogo da ste prešli da ste jo domo sprajli ne da sn tam zravn nje bil eno uro pa pol a rejs boga da so lah še one kaj druga naredle boga a tej je pa boga o tej je pa domo j hočem jet domo je rekla jz nisn što doma tej pa vej pa še testo e boga ajej na tud zmer eem zmeram se pa kaj nardi pa kr zravno v je hotla jet po sn pa da bi h bla šla zravn tebe pejš ? ale z avtam ? peš jz sn peš bil pejš si bil v Pamočah ? ne v bolnici aja v bolnci zravn tebe pejš vejšda a bi je mola jet ? e ja po sn pa reko da da pol preš dohtar je reko da je reko jutra bote šli ja ne to pa že ne je rekla nocoj eh boga po sn pa jz reko da grem dumo po avto pa po cote da ja bo pa šla tej zravn mene pol je pa vlegla se dov pa je zaspala boga a ti si pa doj je pa pol p prepelal jo domo ? [ime] pa [ime] a z avtam ? tej se je pa še mola nt v avto sprajt ja z vozička dov pa ja sej še kr gre sej sn jz tud z vozičkam šla dov ko sn bla na oparaciji jo jz pa nisn po eee silila domo ja to je tk značilno tk ko ata naš je tud ja ja men je rekla men je reku da bi še ostala sn rekla sn pa glih naprojsla da bomo šle eh boga jz pa kurla nisn nisn vedla damo tk dolgo eh je reko teko ura keder bo kej naredla skop ki pa napravla ? tam v hiši a tej ti koj misliš jutra jet h [ime] ? jutra m šov ja zutrej ? popovdn ? od štirih do petih so obiski a leh greš nt ? ko sn pa oblubo mo zanč ko je reko me a boš preš me kaj obiskat ja [ime] je pa boj napucav eh pa ni mo za zamerit ko ni v redo ah pridn je pa tk bil da je tak dolgo skarbel tk je pa a živce zgubu tudi če bi če bi on v redu bil ne bi bil tam pa ja teta boj tud v bolnici tej o pa a treba jet jo objeskat pa a boga srotika tud eh vse surte pa p jaz se kr bojim keda m jz padla zlomla kaj ko mam šeto osteoporozo ja na morjo nazaj m ne najprajt ti kafeja pil ? a ja po pa na morš spat ahtat se je treba jz tak počas hodim n d drove mi tk vse [ime] gersa spravla je reko naber spoda krompir pom pa jz gersa zanes nocoj mi je prneso gr na štenge dam zjutra leh kr dala kuhat ano skledo se [ime] tud menda boji da bi jz padla ke včira sn štole šla testo zaglihat dov ko s testi pusti tk naredli št što kaki pusti ? sn dov zaglihvala ko so kopali za d ko niso vrtali vonta ko n včera malo poglihala je [ime] rek e ti pa ja ni mus iz iz sn rekla kameje pa ti bek vleč dovta tak gardo je blo sn rekla po ravnini še pa že porihtala kaj tako je pa drgač po t po brego pa jaz na morn hojdit več tako je pa za kratek cajt ja kr tak sn t čedno naredla je rek sej si fajn naredla je rek nes je pa tk lepo za pogledat pa na britofi sn bla ncoj tudi neso bom [ime] prej pre meši v cirko pa tak rada grem brez cirkve pa či bi bla boh ve kje doj bi me kej vojzo sak praznik nobedn neso bom [ime] eno škatlo cigaretov pa a misliš da leh kadi ? eno kilo banan a leh je eee kadi ? lahko lahko kadi samo je sestra zravn ko kadi ko kadi ? sestra zaka ? da ne zažgejo kaj aaa ne smejo met šibic pa faracajga pa boh še nam dej tud pravo pamet doklir bomo živeli jez še pa testo sn še pa kar še v cirkvi tak lepo jaz eee odgovarjam župnik tak kar prleti sam či mene v cirkvi nna vidi ja sej pa ja spovedovov prej dopovdn a pol je pa že na Grad šov ? čudn ja koj ma tud kr d tako naporno delo a [priimek] niso men je zadnč mi sliko prneso pri meši ko me je dov s turna slikov ne nes pa ni blo kirga što tam so bojde ble ko so v za [priimek] bla meša po s pa [priimek] tam meli tud eee so neka jedli pa ne pre zuna ko je blo vse nabito nes nes je bla testa [ime] tud menda što [priimek] so meli krstitje so p prešla me je ena sam obiskat [priimek] je rekla smo tak radi meli [ime] sestra menda ale ka žlahte od tesga župnika sestra ja ja sn rekla se še spovnete ko ste mi tk lepe rute prnesli ja se spovnem da sma prešla z z [ime] sam sej je menda [ime] tudi bil što pa [ime] ga na pozna sn rekla [ime] a je [ime] tud je rek jaz ga ne poznam test je fejst bil a blo jih je pa a teko tak da ob adnajstih so meli prvi krst eni pa ob dvejih dvojni so ble zov pa niso [priimek] netra molli ko je blo zasedeno vse polno [ime] je že kupo drugo jenico ja ? tako lepo je pre so prepelali eee pri [priimek] je kupo jo lnes je [ime] gnar dal je men pernes zutra [ime] sam je reh mama a daš strico jaz nimam cajta sn rekla pa ja dam mo dnar pa jz sn krompir plačala če bo [ime] a so kr prepelali jo ? jo kr [priimek] je pripelav jo [priimek] je dovta šov po meso v dvejih urah mesa več ni blo to je tak šlo tak ko ooo [priimek] ne ne nesli tak take pakete da je blo groza jz sn že zjutra rekla [ime] ko je pripelav je ži ob osmih bil što je preš na kafej pa eee pecivo sn rekla pojd na kafej po pa kr nasekej meni če ne še jaz dobla na bom mesa za ledi za štalo pol je pa kr eee reko kejk bi pa radi sn rekla tri kile mi dej eee šlegla pa s kostmi pa eem štir kile mi pa dej za klobase eee je reko ja v redo po pa gersa prnese [ime] je reko sedn kil maš šlegla aaa sn rekla testo pa ja nem nu nucala pa a nam kam pa sprajla je reko štekle je glih odsekal daj pa mrš šeto vzet pol mi je [ime] prneso pol sn jz sparkirala sn pa rekla [ime] jz bi narajš kr daj plačala ka m pol dovta hojdla v klejt ko bojo ledi ? je reko z [ime] se zmejnta ko o sam prešla po pa [ime] štole rečem ko je dovta šla sn rekla [ime] ti kr povej sn rekla dajle sma same štole eee nam hojdla dovta pol ko mate ledi je rekla eee se ma pol zmejnle ko ledi grejo po pa dreč sn rekla tej daj reč je rekla neč na košta vas sami mejte pa jejte ki pa morn jz sn pa [ime] zapakirala dva a bi ti ncoj pelav je ? kam pa nej dam ? če bi taj prešla h tebi a h men [ime] ? pa j ona gera tud nima kam dat tud nima kam tej pa počajmo ja dokler da bo što hran što hrani je ka pa šeto dvojno ko je spoda ? teste d eee dva h kareja sta gr obejšena spoda pa jetre ka pa testo ? mrmo ja vjenat von či maš ti kam neter dat dej ji neter zato ko jz nimam eee jz mam čist polno jz mam petn petndvajst kil govedine sedndvajst kil govedine mam v hladilniko tej m pa jz eh eh tej m pa jz dala za [ime] neter či ti na boš vziv čaj pa ka sn še misla aja [ime] projsi da bi ji ti eno sol prepelal testo z soli prpelal daj ko voš preš vosa pet kil da ko bojo netra dale eee d anim žejnskam nekot za dan eee da za šeto materinski testo ko je za vmivaje kako kako sol ? aja tej m pa jz ko ti je [ime] perpelal ha ? testo ko ti je [ime] pripelal luč ti je crknala ja testo ko mi je [ime] prepelal ja bolj mara pritisnat šaltar tam so jetrce so tam pri vratah