# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2025 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2025. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-17 13:14+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: app.py:164 app.py:244 msgid "Tree" msgstr "" #: app.py:165 app.py:245 msgid "Frequency" msgstr "" #: app.py:166 app.py:246 msgid "Frequency in B" msgstr "" #: app.py:167 app.py:247 msgid "Order" msgstr "" #: app.py:168 app.py:248 msgid "Number of nodes" msgstr "" #: app.py:169 app.py:249 msgid "Head node" msgstr "" #: app.py:170 app.py:250 msgid "Grew-match URL" msgstr "" #: app.py:171 app.py:251 msgid "Ratio" msgstr "" #: app.py:172 app.py:252 msgid "%DIFF" msgstr "" #: app.py:173 app.py:253 msgid "OR" msgstr "" #: app.py:174 app.py:254 msgid "BIC" msgstr "" #: app.py:175 app.py:255 msgid "MI" msgstr "" #: app.py:176 app.py:256 msgid "logDice" msgstr "" #: app.py:177 app.py:257 msgid "t-score" msgstr "" #: app.py:180 app.py:260 msgid "Frequency in A" msgstr "" #: app.py:341 app.py:342 msgid "Please insert either input url or file, not both of them." msgstr "" #: app.py:352 app.py:447 msgid "Incorrect URL!" msgstr "" #: app.py:354 app.py:355 msgid "Please insert either input url or provide a file." msgstr "" #: app.py:361 msgid "" "Please insert an integer number or a range separated with `-`, without " "spaces. Example: 3 or 2-4." msgstr "" #: app.py:366 msgid "" "Please set a maximum display size to a number equal or lower to 4, when " "extracting Incomplete trees. Or search through complete trees (Complete " "trees parameter)." msgstr "" #: app.py:375 msgid "Please select at least one node type." msgstr "" #: app.py:380 msgid "Node option" msgstr "" #: app.py:380 msgid "is not supported. Please enter valid options." msgstr "" #: app.py:435 app.py:436 msgid "Please insert either compare url or file, not both of them." msgstr "" #: app.py:459 msgid "Please insert an Integer." msgstr "" #: app.py:495 msgid "" "Processing failed! Please recheck your settings, e.g. input format or " "head node description." msgstr "" #: app.py:504 msgid "Frequency " msgstr "" #: app.py:504 msgid "Frequency in A " msgstr "" #: app.py:505 templates/base.html:23 templates/base.html:24 #: templates/base.html:26 templates/index.html:8 templates/result.html:21 msgid "code" msgstr "" #: templates/about.html:9 msgid "impressum_title" msgstr "" #: templates/about.html:10 msgid "impressum_content" msgstr "" #: templates/about.html:13 msgid "impressum_footer" msgstr "" #: templates/about.html:20 msgid "about_title" msgstr "" #: templates/about.html:21 msgid "about_content" msgstr "" #: templates/about.html:24 msgid "about_footer" msgstr "" #: templates/about.html:31 msgid "version_title" msgstr "" #: templates/about.html:32 msgid "version_content" msgstr "" #: templates/about.html:35 msgid "version_footer" msgstr "" #: templates/about.html:42 msgid "availability_title" msgstr "" #: templates/about.html:43 msgid "availability_content" msgstr "" #: templates/about.html:46 msgid "availability_footer" msgstr "" #: templates/about.html:55 msgid "impressum_card_content" msgstr "" #: templates/about.html:83 msgid "about_card_content" msgstr "" #: templates/about.html:94 msgid "version_card_content" msgstr "" #: templates/base.html:26 msgid "About" msgstr "" #: templates/base.html:27 msgid "switch_link" msgstr "" #: templates/base.html:28 msgid "switch_code" msgstr "" #: templates/base.html:47 msgid "Issuer" msgstr "" #: templates/base.html:51 msgid "Financial support" msgstr "" #: templates/base.html:55 msgid "Transfer tool" msgstr "" #: templates/base.html:59 msgid "License" msgstr "" #: templates/base.html:63 msgid "Support" msgstr "" #: templates/examples.html:13 templates/examples.html:45 msgid "Examples" msgstr "" #: templates/index.html:9 msgid "Input data" msgstr "" #: templates/index.html:12 templates/index.html:20 msgid "Upload a treebank" msgstr "" #: templates/index.html:12 templates/index.html:20 templates/index.html:191 #: templates/index.html:198 msgid "in CONLL-U format" msgstr "" #: templates/index.html:12 templates/index.html:43 templates/index.html:83 #: templates/index.html:98 templates/index.html:120 templates/index.html:126 #: templates/index.html:132 templates/index.html:142 templates/index.html:148 #: templates/index.html:156 templates/index.html:171 templates/index.html:190 #: templates/index.html:191 msgid "Help" msgstr "" #: templates/index.html:15 templates/index.html:194 msgid "Browse" msgstr "" #: templates/index.html:19 msgid "Upload" msgstr "" #: templates/index.html:29 templates/index.html:208 msgid "Or" msgstr "" #: templates/index.html:29 templates/index.html:208 msgid "insert a URL link to a treebank in CONLL-U format" msgstr "" #: templates/index.html:40 msgid "Tree specification" msgstr "" #: templates/index.html:43 msgid "Node type" msgstr "" #: templates/index.html:43 msgid "token characteristics to consider" msgstr "" #: templates/index.html:49 msgid "Part-of-speech" msgstr "" #: templates/index.html:55 msgid "Lemma" msgstr "" #: templates/index.html:61 msgid "Form" msgstr "" #: templates/index.html:67 msgid "No type" msgstr "" #: templates/index.html:83 msgid "Labeled trees" msgstr "" #: templates/index.html:83 msgid "include names of dependency relations" msgstr "" #: templates/index.html:87 templates/index.html:102 templates/index.html:160 #: templates/index.html:175 msgid "No" msgstr "" #: templates/index.html:90 templates/index.html:105 templates/index.html:163 #: templates/index.html:178 msgid "Yes" msgstr "" #: templates/index.html:98 msgid "Fixed order" msgstr "" #: templates/index.html:98 msgid "differentiate trees based on surface word order" msgstr "" #: templates/index.html:114 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: templates/index.html:120 msgid "Head" msgstr "" #: templates/index.html:120 msgid "specify potential restrictions on the head node" msgstr "" #: templates/index.html:126 msgid "Ignored labels" msgstr "" #: templates/index.html:126 msgid "specify the dependency labels of nodes to be ignored" msgstr "" #: templates/index.html:132 msgid "Tree size" msgstr "" #: templates/index.html:132 msgid "number of tokens in the tree" msgstr "" #: templates/index.html:142 msgid "Query" msgstr "" #: templates/index.html:142 msgid "write a query. Note: Tree size attribute will be ignored!" msgstr "" #: templates/index.html:148 msgid "Frequency threshold" msgstr "" #: templates/index.html:148 msgid "specify the minimum frequency of a tree in the treebank" msgstr "" #: templates/index.html:156 msgid "Association measures" msgstr "" #: templates/index.html:156 msgid "print MI, logDice and t-score" msgstr "" #: templates/index.html:171 msgid "Complete trees" msgstr "" #: templates/index.html:171 msgid "extract head node with all its dependants" msgstr "" #: templates/index.html:171 msgid "" "Note: Extracting incomplete trees ('No' option) is slow and limited to a " "maximum tree size of 4 nodes." msgstr "" #: templates/index.html:186 msgid "Compare treebanks" msgstr "" #: templates/index.html:190 msgid "" "Select a reference treebank to identify key phenomena (prints the " "%DIFF, BIC and OR keyness scores)." msgstr "" #: templates/index.html:191 templates/index.html:198 msgid "Upload a compare corpus" msgstr "" #: templates/index.html:224 msgid "Submit" msgstr "" #: templates/index.html:232 msgid "No results" msgstr "" #: templates/index.html:233 msgid "Processing with your settings didnt produce any results!" msgstr "" #: templates/index.html:249 msgid "" "Extracting incomplete trees ('No' option) is slow and limited to a " "maximum tree size of 4 nodes." msgstr "" #: templates/result.html:14 msgid "Results" msgstr "" #: templates/result.html:21 msgid "Back to chosen settings" msgstr "" #: templates/result.html:22 msgid "Download complete results" msgstr "" #: templates/result.html:29 msgid "Close" msgstr "" #: templates/result.html:33 msgid "Visualization" msgstr "" #: templates/result.html:65 msgid "See all other examples" msgstr "" #: templates/result.html:65 msgid "See examples in Grew-match" msgstr ""